반응형

마루짱 핫 완탕 쇼유맛.  일본 컵라면 만두

반응형
반응형

투자액은 세계 10위권 밖이지만 정부·기업 관심 높아

푸드테크는 식량 부족과 환경보호 등 과제 해결책으로 기대
세계 투자액 2012년 31억 달러서 2022년 296억 달러로 성장
일본 정부 올해 비즈니스 지원, 스타트업 창출 등 예산 확대

푸드테크란 ‘Food’와 ‘Technology’를 조합한 말로 최신 기술을 활용해 전혀 새로운 형태의 식품을 개발하거나 조리법을 발견하는 기술이다. 기능성 식품과 완전식품, 대체육, 식재료의 장기 보존, 스마트 조리 가전 및 조리 로봇 도입 등이 포함된다. 푸드테크는 식량 부족과 환경보호 등의 과제에 대한 해결책으로 기대된다.



푸드테크 기술의 종류
◇인공 고기
채식주의자들의 대체 식품으로 주목받는 기술 중 하나로 식용 고기와 최대한 비슷하게 물, 밀, 자연 유래 기름 등을 이용해 만든 식물 유래 고기다. 인공 고기는 콩 고기, 글루텐 고기 등의 제품으로 이미 시장에서 판매되고 있는 식재료다.

◇식물 공장
이상기후, 병충해 등의 외적 요인에 강하게 영향을 받는 농업의 약점을 해결하기 위한 기술로, 실내 재배가 가능해지고 사막 등 농작물 재배에 적합하지 않은 기후의 지역에서도 농사를 지을 수 있다. 이 기술 덕분에 생산성이 비약적으로 향상될 것으로 기대된다.

◇세포 배양
세포 배양은 동식물의 먹을 수 있는 부분의 세포만 추출해 배양하는 기술이다. 실제와 다를 바 없는 쇠고기, 생선, 채소 등의 식재료를 만들어낼 수 있다. 세포 배양 기술을 적용한 배양육은 소 등 동물의 줄기세포를 배양하고 증식시켜 만든 대체 제품이다. 막대한 비용이 드는 것이 문제지만 환경친화적이고 위생 관리가 쉽다는 점에서 매우 기대되는 기술 중 하나다.

◇새로운 식자재
지금까지 인류가 먹지 않았던 음식을 생산하는 기술이며 지렁이를 가루로 만들어 쿠키나 음료로 만들거나 필요한 영양소를 모두 섭취할 수 있는 젤리 등이 포함된다. 특히 곤충은 영양가가 높고 환경에 대한 부담이 적기 때문에 상품 개발과 레시피 연구가 활발히 진행되고 있다. 식재료로 인정받으면 저비용으로 대량 생산도 가능하다는 이점이 있다.

◇육상 양식
육지에 있는 플랜트에서 물고기를 양식하는 기술이며, 육상에서 물고기를 양식하면 작업에 대한 부담이 줄고 사육 환경을 세심하게 관리할 수 있어 생산성을 높이고 양식 가능한 물고기의 종류도 늘릴 수 있다.

◇IT 비롯한 첨단 과학기술의 활용
푸드테크에 정보기술(IT)과 로봇을 접목해 새로운 가치를 창출하는 움직임도 활발하다. 예를 들어 조리 과정에서 식재료의 변화를 분자 단위로 분석해 맛의 요인을 과학적으로 연결하고 물리현상과 화학반응을 논리적으로 구성해 기존에 없었던 조리법과 맛(풍미), 식감을 추구하는 ‘분자 미식학’이라는 조리법의 확립도 진행 중이다.

일본 푸드테크 투자액 현황
일본 농림수산성 자료에 따르면 푸드테크 분야 세계 투자액은 2012년 31억 달러에서 2022년 296억 달러로 약 10배 증가했다. 국가별 푸드테크 투자 금액을 살펴보면 2019년 미국이 9574억 엔이었으나 일본의 투자액은 97억 엔으로 낮은 수준임을 알 수 있다. 2022년에도 미국은 124억 달러인 데 반해 일본은 약 6780만 달러로 투자액 상위 10개국에 포함되지 않았다. 다만 일본 정부는 2023년 푸드테크 관련 예산으로 ‘푸드테크 비즈니스 실증 지원 사업(1억 엔 규모)’, ‘아그리(농업) 스타트업 창출 강화 대책(5억 엔 규모)’ 등 32가지를 마련했으며 이를 통해 일본 정부의 푸드테크에 대한 높은 관심을 알 수 있다.

푸드테크 비즈니스 콘테스트
푸드테크 관민협의회는 ‘푸드테크 비즈니스 콘테스트’를 통해 새로운 식품의 생산부터 가공, 유통, 소비에 이르는 가치사슬을 혁신하는 모든 새로운 기술과 구조를 활용한 아이디어를 모집해 일본 푸드테크 비즈니스 육성과 푸드테크 비즈니스의 인지도 향상을 목표로 한다.
푸드테크 관민협의회는 농림수산성, 식품·농림수산업 발전과 식량안보 강화에 기여하는 푸드테크 등 신흥기술에 대해 협력 영역의 과제 해결과 신시장 개척을 촉진하기 위해 2014년 10월에 발족됐다. 모집 테마는 식물 유래 대체 단백질, 게놈 편집 식품, 곤충식, 3D 푸드 프린터, 스마트 주방, 신선도 유지 기술 등 12가지 분야가 있다. 

미래 식품에 대해 논하는 장 열려
올해 7월 27~29일 ‘푸드×테크놀로지&사이언스’라는 큰 틀에서 식품 시스템의 미래상, 다양한 식품 가치의 본질에 관해 논의하는 ‘SKS JAPAN 2023’이 도쿄에서 개최됐다. SKS JAPAN 2023은 올해로 6회를 맞았으며 다양한 푸드테크 분야 기업 담당자, 전문가들이 3일간 총 41개의 세션(라운드 테이블 포함)을 진행했다.
그중 ‘정밀 발효 기술의 최첨단 트렌드’ 세션에서는 정밀 발효 기술로 가축으로부터 얻는 것과 똑같은 우유를 만들거나 이산화탄소로 고기를 만드는 등 지금까지 없었던 식품 제조를 실현할 수 있다는 의견도 있었다. 또한 정밀 발효 기술은 식품업계의 지속가능성에 기여할 수 있으며, 지구온난화의 영향으로 커피 원두 수확에 영향을 미치고 있지만, 정밀 발효 기술로 커피 추출액 등을 만들어 그 문화를 지킬 수 있다는 내용도 논의됐다.
‘일본에서 시작된 대체 식품을 생각한다’ 세션에서는 예부터 식물성 식품을 중심으로 한 식습관이 있는 일본에서 세계시장에 어떤 새로운 식재료를 소개할 수 있을지, 일본 대표 식품 브랜드의 신규사업에 대해 논의됐다. 올 3월 일본햄 그룹은 콩 단백질 등 식물성 재료를 사용해 만든 피시프라이를 출시했으며 흰살 생선과 같은 부드러운 식감을 재현한 제품으로 소개했다.
다음으로 ZENB JAPAN은 단백질의 원료로도 쓰이는 노란 콩 100%로 만든 탄수화물과 글루텐 프리 누들 제품을 소개했다. 종류로는 ZENB MEAL, ZENB CHIPS, ZENB noodle, ZENB RAMEN이 있다. 그중 ZENB RAMEN은 100% 콩으로 만든 전용면과 첨가물에 의존하지 않고 재료의 맛을 살린 수프가 어우러져 가볍고 건강하게 먹을 수 있는 라면이다.

현지 동향 파악 중요해
세계적으로 환경 문제, 안보에 따른 식량 위기 증가 등 식품산업 내에 다양한 사회 과제를 가지고 있다. 이를 푸드테크 기술로 해결하기 위해 일본 정부는 여러 가지 지원정책을 갖추고 있으며, 민간에서는 세미나 위주의 행사를 개최하고 전문가들과 논의하는 등 해당 분야에 활발한 움직임을 보이고 있다. 푸드테크 분야는 식물 공장, 조리 로봇, 3D 푸드 프린터 등 분야가 매우 다양하므로 우리 기업은 현지 동향 파악과 제품 소개를 위해 현지에서 개최되는 푸드테크 전시회 등에 참가하는 방안을 고려해볼 수 있다.

<자료 제공=대한무역투자진흥공사>

출처 : 한국수산경제(http://www.fisheco.com)  

 

http://www.fisheco.com/news/articleView.html?idxno=84459

반응형
반응형

일본 여행시 캡슐토이 마켓

https://bandainamco-am.co.jp/en/others/capsule-toy-store/store/?pageNo=0&areaType=pref&areaNo=6&prefNo=27&newsUrl=&product_code= 

 

Store Information | Gashapon Department Store | Other Facilities | BANDAI NAMCO Amusement "Dreams, Fun and Impression"

Gashapon Department Store is a store specializing in capsule toys that will enrich your gashapon activities. It is a store where you can enjoy a new shopping experience like never before, with an overwhelming selection of popular capsule toys, making your

bandainamco-am.co.jp

 

Gashapon Department Store Canal City Hakata

Canal City Hakata South Building B1, 1-2-74 Sumiyoshi, Hakata-ku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture
Business hours: 10:00-21:00

いきもの大図鑑 かぶとむし04

https://bandainamco-am.co.jp/en/others/capsule-toy-store/item/item_details.html?product_code=4549660777878

 

Gashapon Department Store Namba Parks

Namba Parks 6F, 2-10-70 Nambanaka, Naniwa-ku, Osaka-shi, Osaka
Business hours: 11:00-22:00

 

반응형
반응형

편의점에서 쓸 수 있는 일본어 회화 표현

 

1. 물건 찾을 때 

편의점에 들어가면  
원하는 물건이 있는지 둘러보는데요. 

사고 싶은 물건을 찾기 어려울 때 
점원에게 도움을 요청할 수 있습니다. 
도시락 대신 찾고 있는 물건을 넣어  
응용해 보세요. 

弁当はどこにありますか。 
[벤또와 도코니 아리마스까] 
도시락은 어디에 있나요? 

ラーメン [라-멘] 라면  
おでん [오뎅] 오뎅 
サンドイッチ [산도잇치] 샌드위치 
のみもの [노미모노] 마실 것, 음료수  
水 [미즈] 물 

箸 [하시] 젓가락  
スプーン [스푼-] 숟가락 
ストロー [스트로-] 빨대 
風邪薬 [카제구스리] 감기약 
消化剤 [쇼-카자이] 소화제    


2. 계산할 때 

편의점에서 물건값을 계산할 때  
점원과 가장 많은 대화를 하게 됩니다. 

계산대에서 자주 쓰이는  
일본어 표현을 소개합니다. 
먼저, 점원이 물건을 결제할 때는 
결제 금액을 미리 알려주며,  
현금이나 카드로 결제하면 됩니다.  

OO円でございます。 
[OO엔데 고자이마스] 
(총 결제 금액) OO엔입니다. 

ポイントカードはお持ちですか。 
[포인토카-도와 오모치데스까] 
포인트카드 있습니까?  

OO円/カードお預かりします。   
[OO엔/카-도 오아즈카리시마스] 
OO엔/카드 받았습니다. 
お先に1000円をお返しいたします。 
残り300円のお返しと、 
レシートでございます。 
[오사키니 센 엔오 오카에시이타시마스.  
노코리 산뱌쿠엔노 오카에시토,  
레시-토데 고자이마스] 
먼저 1,000엔을 돌려드리겠습니다.  
나머지 300엔 거스름돈과 영수증입니다. 

レシートとカードの
お返しでございます。 
[레시-토토 카-도노  
오카에시데 고자이마스] 
영수증과 카드 돌려드리겠습니다.   
주류 등 물건을 구매할 때는  
계산 시 연령 인증을 하는데요.  
 
계산대에서   
연령확인 음성메세지가 들리면   
스크린에 보이는 “はい (예)” 버튼을   
누르면 됩니다.   

年齢確認をお願いします。  
[넨레-카쿠닌오 오네가이시마스]  
연령 확인 부탁드립니다.   

3. 구매한 물품을 가져갈 때 

편의점에서 물건을 여러 개 구입했을 때  
점원이 봉투에 넣어서 가져갈 것인지 
 물어봅니다. 
袋はご利用ですか。 
[후쿠로와 고리요-데스까]  
봉투는 사용하시나요? 

はい、お願いします。  
[하이, 오네가이시마스] 
네, 부탁합니다.  

大丈夫です。  
[다이죠부데스]  
괜찮습니다. 
또 일본 편의점에서는  
뜨거운 것과 차가운 것, 
식품과 다른 물건을 함께 구매했을 때 
봉투를 따로 사용할 것인지  
물어보는 경우가 많은데요. 

봉투를 나눠 담을 필요가 없으면  
같이 넣어달라고 말하면 됩니다. 

袋をお分けしますか。 
[후쿠로오 오와케시마스까] 
봉투를 나눠서 넣어드릴까요? 

いいえ 、大丈夫です。 
[이이에, 다이죠부데스] 
아니요, 괜찮아요. 
한국 편의점은  
손님이 물건을 결제한 다음  
직접 전자레인지를 이용하는 반면, 
일본은 점원이 직접  
음식을 데워주는 경우가 많습니다. 

お弁当は温めますか。  
[오벤또와 아타타메마스까] 
도시락 데워드릴까요? 

はい、お願いします。  
[하이, 오네가이시마스] 
네, 부탁합니다. 
お箸は何本お付けしますか。 
[오하시와 난봉 오쯔케 시마스까] 
젓가락은 몇 개 드릴까요? 

OOOください。 
 [OO 쿠다사이]  
~개 주세요. 

ひとつ [히토쯔] 1개 
ふたつ [후타쯔] 2개 
みっつ [밋쯔] 3개 
よっつ [욧쯔] 4개 
いつつ [이쯔쯔] 5개 

반응형
반응형

[일본어] 일본 편의점 이용시 알아두면 유용한 12가지 기본 표현과 각각의 대응법

 

1. '오츠기데 오마치노 카타(도오조)': 다음 손님 이쪽으로 오세요

2. '포인토 카-도와 오모치데스카?': 포인트 카드 있으세요?


로손: 폰타 카-도와 오모치데스카?
패밀리마트: T포인토 카-도와 오모치데스카?

대답 예시: '아리마셍' 혹은 '(못테)나이데스': 없습니다

3. '(넨레에카쿠닌)보탕오 오시테쿠다사이': (연령 확인) 버튼을 눌러주세요 / '가멘노 탓치 오네가이시마스': 화면을 터치해주세요

4. '오벤토오(코치라) 아타타메마스카?': 도시락(이것) 데워드릴까요?
대답 예시:

필요한 경우 : '하이(네)' 혹은 '오네가이시마스(부탁합니다)'

불필요한 경우: '다이죠오부데스(괜찮아요)'

5. '쇼오쇼오 오마치쿠다사이': 잠시만 기다려주세요

6. '오마타세 이타시마시타': 오래 기다리셨습니다

7. '오하시(스푼/포-크/스토로-)와 오츠카이니 나리마스카/오츠케시마스카?': 젓가락(숟가락/포크/빨대)는 이용하시나요?/같이 넣어드릴까요?

대답 예시: 

필요한 경우 : '하이(네)' 혹은 '오네가이시마스(부탁합니다)'

불필요한 경우: '이라나이데스(필요 없어요) 혹은 '다이죠오부데스(괜찮습니다)'

 

상품을 여러 개 구입한 경우: '난젠 오츠케시마스카(몇 개 드릴까요)'

대답 예시: '◯젠(또는 ◯코) 오네가이시마스(◯개 부탁합니다)'

8. '오시보리 고리요오니 나리마스카?': 물티슈 필요하세요?

대답 예시: 

필요한 경우 : '하이(네)' 혹은 '오네가이시마스(부탁합니다)'

불필요한 경우: '이라나이데스(필요 없어요) 혹은 '다이죠오부데스(괜찮습니다)'


9. '후쿠로와 오와케시마스카?': 따로따로 담아드릴까요?
대답 예시 :

봉투에 나눠 담기를 원할 경우: '하이(네)' 혹은 '오네가이시마스(부탁합니다)'

한꺼번에 담아도 상관없을 경우: '잇쇼데 다이죠오부데스(같이 담아도 괜찮아요)'

10. '후쿠로니 오이레시마스카?': 봉투 필요하세요?
대답 예시: 

필요한 경우 : '하이(네)' 혹은 '오네가이시마스(부탁합니다)'

불필요한 경우: '이라나이데스(필요 없어요) 혹은 '다이죠오부데스(괜찮습니다)'

11. '시-루데 요로시이데스카? / 코노마마데 요로시이데스카?': 씰만 붙여드릴까요? / 이대로 가져가시겠어요?
12. '레시-토 고리요오데스카?': 영수증 필요하세요?
대답 예시: 

필요한 경우 : '하이(네)' 혹은 '오네가이시마스(부탁합니다)'

불필요한 경우: '이라나이데스(필요 없어요) 혹은 '다이죠오부데스(괜찮습니다)'


필요한 경우:
・하이(네)
・오네가이시마스(부탁합니다)

불필요한 경우:
・이라나이데스(필요 없습니다)
・켓코오데스(괜찮습니다)
・다이죠오부데스(괜찮습니다)


계산 후에 '아리가토오 고자이마스'나 '아리가토오'등의 감사의 말을 점원에게 건넬 필요는 없습니다. 

일본 사람들이 물건을 구입 후에 점원에게 하는 인사는 기껏해야 가벼운 목인사 정도. 

점원 측은 반드시 '아리가토 고자이마시타'라고 손님에게 인사를 하지만, 
계산이 끝난 후에 대화가 이어지는 경우는 일본에서는 거의 찾아볼 수 없습니다. 

그러므로 특별히 점원에게 감사 인사를 건넬 필요는 없습니다.

반응형
반응형

일본에 오기 전에 일본어를 공부해둔 분도 있으리라 생각합니다만, 여기서는 일상 회화에서 자주 사용하는 기본적인 표현을 소개하겠습니다.

https://www.youtube.com/watch?v=dpDsof-PCNk


실례합니다. (말을 걸 때)
すみません。
(su-mi-ma-sen.)



얼마입니까?
いくらですか?
(i-ku-ra des ka?)

이것을 주세요.
これをください。
(ko-re o ku-da-sa-i.)


이것을 주세요.
わかりました。
(wa-ka-ri ma-shi-ta.)

모릅니다.
わかりません。
(wa-ka-ri ma-sen.)


고맙습니다.
ありがとうございました。
(a-ri-ga-tō go-za-i ma-shi-ta.)

안녕하세요. (아침 인사)
おはようございます。
(o-ha-yō go-za-i mas.)


안녕하세요. (낮 인사)
こんにちは。
(kon-ni-chi-wa.)

안녕하세요. (저녁 인사)
こんばんは。
(kon-ban-wa.)


안녕히 주무세요.
おやすみなさい。
(o-ya-su-mi na-sa-i.)

천만에요.
どういたしまして。
(do-u i-ta-shi ma-shi-te.)

처음 뵙겠습니다.
はじめまして。
(ha-ji-me ma-shi-te.)

미안합니다.
ごめんなさい。
(go-men na-sa-i.)

안녕히 가세요.
さようなら。
(sa-yō na-ra.)

좀 더 천천히 말씀해 주세요.
もう少しゆっくり話してください。
(mo-u su-ko-shi yuk-ku-ri ha-na-shi-te ku-da-sa-i.)

…하고 싶은데요.
○○したいのですが。
(…shi-ta-i no des-ga.)

예 …
쇼핑買い物(ka-i-mo-no)
관광観光(kan-kou)
견학見学(ken-ga-ku)
신용카드를 쓸 수 있습니까?
クレジットカードを利用できますか?
(ku-re-jit-to-kā-do o ri-yo-u de-ki mas ka?)

https://livejapan.com/ko/article-a0000222/?sc_lid=lj_pc_areall_kv_10 

 

【MOVIE】인사나 감사 등 바로 쓸 수 있는 기본적인 일본어 표현 - LIVE JAPAN ( 일본여행·추천명소·

일본에 오기 전에 일본어를 공부해둔 분도 있으리라 생각합니다만, 여기서는 일상 회화에서 자주 사용하는 기본적인 표현을 소개하겠습니다. $photo:PIXTA$

livejapan.com

 

 

반응형
반응형

일본 여행에 빠질 수 없는 즐거움은 바로 쇼핑일 것이다. 하지만 일본어가 능숙하지 않은 이상, 점원이 무슨 말을 하는지 몰라 곤란했던 경험도 한번쯤은 있었을 터. 일본의 접객 용어는 어느정도 정해진 틀 안에서 이루어지므로, 미리 알아둔다면 쇼핑 과정이 한층 매끄러워 진다. 쇼핑 시 맞닥뜨리게 되는 일본어와 대처방법을 알아보자.

*아래 글의 점원들의 대응방법은 각각 개인차가 있을 수 있으며, 일반적인 상황을 묘사한 것입니다. 일본여행에 조금이나마 도움이 될 수 있으면 하는 바램에 작성된 글입니다.

1. 편의점의 경우

화면 터치 부탁드립니다 画面タッチお願いします(가멘 탓치 오네가이시마스)
일본의 편의점에서는 술이나 담배를 구입할 경우 ‘연령 확인’을 하는데, 화면에 「당신은 20세 이상입니까? (あなたは20歳以上ですか?)」 「저는 20세 이상입니다 (私は20歳以上です)」 등의 문구가 표시되면 직접 화면을 터치 하면 된다. 술이나 담배 구입시 한번쯤 듣게 되는 말이니 숙지해 두자.

데워드릴까요? 温めますか? (아타타메마스까? )
도시락류를 구입했을 때 반드시 듣게 되는 질문이다. 데워 주길 원한다면 네(はい:하이), 데울 필요가 없다면 아니오(いいえ:이이에) 라고 대답하면 된다.

젓가락/빨대/스푼 넣어드릴까요? お箸・ストロー・スプーンつけますか? (오하시/스토로-/스푼 츠케마스까?)
구입한 물품에 따라 젓가락/스푼/빨대 등을 알아서 챙겨주는 일본의 편의점 이지만, 그래도 가끔 필요한지 물어본 뒤에 주는 경우가 있다. 그럴 때는 필요에 따라 네(はい:하이), 아니오(いいえ:이이에)로 대답하자.

봉투 필요하세요? 袋はご利用になりますか? (후쿠로와 고리요-니 나리마스까?)
소량의 물건을 구입했을 경우에 듣게 되는 말이다. 굳이 봉투가 필요 없다면 아니오(いいえ:이이에), 넣어주길 원한다면 네(はい:하이) 라고 대답하자.

각각 다른 봉투에 넣어드릴까요? 袋分けますか?(후쿠로 와케마스까?)
같은 봉투에 넣어도 괜찮나요? 一緒の袋でよろしいですか?(잇쇼노 후쿠로데 요로시이데스까?)
데운 도시락과 시원한 음료, 눕히면 안되는 물건 등을 한꺼번에 구입했을 경우, 각각 다른 봉투에 넣을지 물어보거나 혹은 한 봉투 한꺼번에 넣어도 되는지 물어본다. 그럴 경우에도 네(はい:하이), 아니오(いいえ:이이에) 로 대답하자.

테이프만 붙여도 괜찮습니까? シールでいいですか?(시-루데 이이데스까?)
예를 들어 음료수 한 병만 구입했을 경우, 봉투에 넣지 않고 테이프(계산완료 표시)만 붙여도 되는지 물어보는 경우가 있다. 봉투가 필요없는 경우 “네 (はい:하이)”, 그래도 봉투에 넣어주길 원한다면 “봉투에 넣어 주세요 (袋に入れてください:후쿠로니 이레떼 쿠다사이)”라고 말하면 된다.

포인트 카드 있으세요? ポイントカードはお持ちですか? (포인토 카-도와 오모치데스까?)
만약 포인트 카드를 가지고 있지 않을 경우엔 “아니오 (いいえ:이이에)” 혹은 “괜찮습니다 (大丈夫です:다이죠부데스) ”라고 말하면 된다.

2. 잡화점의 경우

본인이 사용하실 건가요? ご自宅用ですか? (고지타쿠요-데스까?)
물건을 구입하면 반드시 점원이 물어보는 말로, 직역하면 “가정용입니까?” 가 된다. 한마디로 구입한 본인이 사용할 것이냐는 뜻인데, 그렇다면 “네(はい:하이)”라고 대답하고, 따로 포장을 해주길 원하면 “선물용입니다 (プレゼントです:프레젠또데스)” 라고 말하면 된다.

선물용인가요? プレゼント用ですか? (프레젠또요-데스까?)
구입한 물건이 선물용이라면“네(はい:하이)”, 본인이 사용할 것이라면 “제가 쓸거예요 (自分用です:지분요-데스)” 라고 말하면 된다.

나중에 나눠 담을 봉투 필요하세요? 後分けの袋はご利用ですか?(아토와케노 후쿠로와 고리요-데스까?)
선물용으로 여러개의 물건을 구입한 경우, 추후에 하나씩 나눠 담을 봉투가 필요한지 물어본다. 구입한 물건의 갯수에 맞게 여분의 봉투를 받고 싶다면 “네”, 필요 없을 경우 “아니오” 라고 하면 된다.

새 상품을 꺼내드릴까요? 新しいものをお出ししますか?(아타라시이 모노오 오다시시마스까?)
전시되어 있는 물건이 아닌 새 재고품을 받고 싶다면 “네(はい:하이)” 아닐 경우에는 “괜찮습니다(大丈夫です:다이죠부데스)” 라고 하면 된다. 참고로 점원에게 말하지 않으면 그냥 전시되어 있는 물건을 주는 경우가 많은데, 그게 싫다면 “새것 있나요? (新しいものありますか?:아타라시이 모노 아리마스까?)” 라고 물어보면 점원이 재고 상황을 알아봐줄것이다.

3. 음식점/카페의 경우

몇분이세요? 何名様ですか?(난메-사마 데스까?)
가게에 들어가면 반드시 듣는 말이다. 혼자라면 ”1人です(히토리데스)” 두사람 이면 “2人です(후타리데스)” 3명이면 “3人です(산닌데스)” 4명이라면 “4人です(요닌데스)” 등, 인원수를 말해주면 점원이 적당한 자리로 안내할 것이다.

흡연석과 금연석, 어느쪽으로 하시겠어요? 喫煙席と禁煙席、どちらになさいますか?(키츠엔세키또 킨엔세키, 도치라니 나사이마스까?)
흡연을 희망할 경우 “흡연석으로 (喫煙席で:키츠엔세키데)”, 아닐 경우 “금연석으로 (禁煙席で:
킨엔세키데)”라고 말하면 된다. 아직 실내흡연이 가능한 일본에서는 의외로 자주 듣게 되는 질문이다.

더 이상 주문할 건 없으세요? ご注文は以上でよろしいですか?(고츄-몬와 이죠데 요로시이데스까?)
최종 주문내용인지 아닌지 확인하는 질문이다. “네(はい:하이)” 라고 하면 결제 단계로 넘어갈 것이고, “아니오(いいえ:이이에)”라고 하면 점원이 또 무엇을 주문할지 물어볼 것이다.

매장에서 드실건가요? 店内でお召し上がりですか?(텐나이데 오메시아가리 데스까?)
매장에서 먹을 경우 “네(はい:하이),” 아닐 경우 “아니오(いいえ:이이에)” 혹은 “테이크아웃으로 부탁합니다 (お持ち帰りでお願いします:오모치카에리데 오네가이시마스)” 라고 말하면 된다.

들고 나가실건가요? お持ち帰りですか?(오모치카에리 데스까?)
테이크아웃을 할건지 물어보는 말이다. 네(はい:하이) 혹은 아니오(いいえ:이이에)로 대답하면 된다.

주문이 정해지면 불러주세요 ご注文決まりましたら、お呼びください (고츄-몬 키마리마시따라 오요비쿠다사이)
점원이 메뉴판을 건네주면서 자주 하는 말이다. 간단하게 “네(はい:하이)” 라고 대답한 뒤 주문을 정하도록 하자. 주문이 정해졌다면 “스미마셍(すみません)” 하고 점원을 부르면 된다.

4. 옷가게의 경우

시착해보는건 어떠세요? ご試着いかがですか?(고시챠쿠 이카가데스까?)
일본의 옷가게에서 옷을 고르고 있으면 점원이 옷에 대해 설명해주고 한번 시착해보라고 권하는 경우가 많다. 만약 입어보고 싶다면 “시착 해봐도 될까요? 試着してもいいですか? (시챠쿠 시떼모 이이데스까?)”라고 말하면 점원이 시착실로 안내해 줄 것이다.

5. 서점의 경우

커버를 씌워드릴까요? カバーをおかけしますか?(카바-오 오카케시마스까?)
서점에서 잡지 이외의 책을 구입하면 반드시 듣게 되는 말이다. 책 커버는 표지를 가리거나 오염으로부터 보호하기 위한 용도인데, 커버가 필요하면 “부탁드립니다 お願いします(오네가이시마스)”, 필요 없다면 “아니오 いいえ(이이에)”라고 대답하면 된다.

커버색을 고를 수 있는데, 어느걸로 하시겠어요? カバーの色をお選びいただけますが、どれにしますか?(카바-노 이로오 오에라비이따다케마스가, 도레니 시마스까?)
북커버의 색이나 디자인을 직접 고르도록 할 때의 질문이다. 대부분 견본을 보여주면서 물어보기 때문에 원하는 것을 손으로 가르키며 “이걸로 부탁합니다 (これでお願いします:코레데 오네가이시마스)” 라고 하면 된다.

 

https://livejapan.com/ko/in-tokyo/in-pref-tokyo/in-tokyo_train_station/article-a0001283/

반응형
반응형

하카타역. 
치쿠시-구치 방향 개찰구쪽 1층 코인락커에서 IC 카드로 가방 수납

버스로 다자이후 까지. 

 다자이후(太宰府; 태재부)
  소뿔만지기 
  지브리 스토어

 규슈국립박물관 - 九州国立博物館
 
 https://www.kyuhaku.jp/ko/exhibition/exhibition_pre186.html

숭고한 믿음의 아름다움 ―고려시대와 조선시대의 불교 미술―
한반도에 불교가 전래된 것은 4세기 때 일입니다. 불교는 한국 사람들의 문화와 사상에 큰 영향을 주었는데, 특히 고려(918~1392)와 조선(1392~1910)시대에 독자적인 미로 발전하였습니다. 고려의 역대 왕들이 불교를 열렬히 숭상한 것에 반해 조선은 유교를 국교로 삼았고 불교의 위세는 꺾였습니다. 두 왕조는 불교에 대한 서로 다른 정책을 펼쳤으나 두 시대 모두 많은 불상과 불화가 만들어졌습니다.

이 전시에서는 천 년에 걸친 고려와 조선시대 가운데 11~16세기의 작품을 전시합니다. 엄숙하고 생명력 넘치는 부처의 모습은 사람들의 절실한 기도를 오늘날까지 전해주며 동아시아 전역에 이르는 불교 미술의 전개 양상을 살펴보는 데도 중요합니다. 일본이나 중국과는 또 다른 개성을 보여주는 한반도의 아름다운 불교미술을 즐기시기 바라며 아울러 작품이 지닌 역사적인 배경과 그에 얽힌 사람들의 삶에도 관심을 가져 주시면 좋겠습니다.

전시 기간
2023년 9월 5일(화)-10월 15일(일)



버스로 다자이후에서 하카타로~ 

하카타역. 

치쿠시-구치 방향 개찰구쪽 코인락커에서 IC 카드로 가방 반환


キャナルシティ博多 
캐널시티 하카타 
CANAL CITY HAKATA

큐슈 지역 최초로 「건프라」 (「건담 시리즈」의 프라모델)를 주체로 한 플래그쉽 스토어 「THE GUNDAM BASE FUKUOKA」와 건담 오피셜 카페 「GUNDAM Café」 후쿠오카점을 2019년 11월 30일(토)에 오픈합니다.

「THE GUNDAM BASE TOKYO」를 잇는 일본 국내 2호점으로서, THE GUNDAM BASE 한정 상품 등을 중심으로 일본 최대급의 다양한 상품들을 전개할 뿐 아니라, 구입한 건프라 조립이 가능한 공작 스페이스 「빌드 룸」, 최신 상품과 프로 모델러의 작례 전시 존 등을 전개하여 모든 세대에게 건프라의 매력을 선사해 나갈 예정입니다.

AEON maxvalue에서 장봐서 숙소에서 저녁식사

9월 9일 

하카타역에서 JR 가고시마본선타고 가는 방법 선택. 완행열차 힘들어. 다음엔 신칸센으로~ 

スペースワールド駅えき
Space World Station
JRK-JA 가고시마 본선 (JA23)


기타큐슈시립 이노치노타비(생명여행)박물관
北九州市立いのちのたび博物館


AEON maxvalue 위층 1층의 drugstore에서 tax free로 물품 구매. 

캐널시티 캡슐토이 & 분수쇼

5층에서 회전초밥


9월 10일 

일찍 짐 정리해서 하카타 역으로. 
치쿠시-구치 방향 개찰구쪽 1층 코인락커에서 IC 카드로 가방 수납

아뮤 플라자 지하1층에서 조식. 

오호리 공원(일본어: 大濠公園)의 미술관으로. 

호수가 생각보다 크고, 놀이터에서 좀 놀다가 스타벅스에서 커피한잔. 
놀이터가 투박한데 재미가 있었다. 
굉장히 여유로운 느낌이다. 사람들도 다들 여유로워 보여 마음이 편안하다. 


다시 하카타역으로.  아뮤플라자 지하1층에서 중식식당에서 볶음밥, 맥주. 

그리고, 버스터미널 건물 5층 다이소에서 쇼핑쇼핑. 

지하철타고 국내선 가서 무료 셔틀탔는데. 다음엔 그냥 하카타에서 바로 국제선으로 가는 유료버스를 타야겠다.

반응형

+ Recent posts