Omoide.md
Youtube : https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=f7YPjZX3U-0&vl=en
鈴木常吉 - 思ひで (스즈키 츠네키치 - 오모이데 : 추억 )
한글 가사 자막
君が吐いた白い息が今、ゆっくり風に乗って
키미가 하이타 시로이 이키가 이마, 윳쿠리 카제니 놋테
당신의 새하얀 숨이 천천히 바람을 타고
空に浮かぶ雲の中に少しずつ消えてゆく
소라니 우카부 쿠모노나카니 스코시즈츠 키에테유쿠
하늘로 올라가 구름 속에서 조금씩 사라져 가네
遠く高い空の中で手を伸ばす白い雲
도오쿠 타카이 소라노나카데 테오 노바스 시로이쿠모
저 멀리 높은 하늘 속, 손 내미는 흰 구름이
君が吐いた息を吸ってぽっかりと浮かんでる
키미가 하이타 이키오 슷테 홋카리토 우카은데루
당신이 내뱉은 숨을 마시고선 두둥실 떠오르네
ずっと昔のことのようだね
즈읏토무카시노 코토노 요-다네
아주 먼 옛날의 일 처럼 느껴져
川面の上を雲が流れる
카와모노 우에오 쿠모가 나가레루
강물 위를 흘러가는 구름..
照り返す日差しを避けて軒下に眠る犬
테리카에스 히자시오 사케테 노키시타니 네무루 이누
쏟아지는 햇살을 피해 처마 아래서 낮잠자는 개
思いでもあの空の中に少しずつ消えて行く
오모이데모 아노 소라노나카니 스코시즈츠 키에테유쿠
추억도 저 하늘로 조금씩 사라져 가네
この空の向こう側にはもうひとつの青い空
코노 소라노 무코우가와니와 모우 히토츠노 아오이소라
이 하늘 건너편엔 또 하나의 파란하늘이 있지
誰もいない空の中にぽっかりと浮かぶ雲
다레모이나이 소라노나카니 호옷카리토 우카부쿠모
아무도 없는 하늘엔 두둥실 떠있는 구름 뿐
ずっと昔のことのようだね
즈읏토무카시노 코토노 요-다네
아주 먼 옛날 일 처럼 느껴진다네
川面の上を雲が流れる
카와모노 우에오 쿠모가 나가레루
구름은 강물 위를 흘러가네
君が吐いた白い息が今、ゆっくり風に乗って
키미가 하이타 시로이 이키가 이마, 윳쿠리 카제니 놋테
당신의 새하얀 숨이 천천히 바람을 타고
空に浮かぶ雲の中に少しずつ消えてゆく
소라니 우카부 쿠모노나카니 스코시즈츠 키에테유쿠
하늘로 올라가 구름 속에서 조금씩 사라져 간다네
少しずつ消えて行く
스코시즈츠 키에테유쿠
조금씩 사라져 간다네....